The point of departure for the not only didactic but also methodological idea is the use of songs and Internet in order to increase plurilinguism both in the schools and in lifelong learning courses and to promote integration of immigrants.
In order to encourage innovation in education and to facilitate the integration with a view to enhancing and improving communication and intercultural interaction and understanding, this project aims at producing, testing, optimising and evaluating teaching material for Italian, Romanian, Russian, French, Spanish and Portuguese as foreign languages linking the use of songs (particularly useful to build up communicative skills in a foreign language and intercultural learning) to the use of karaoke and audio visual materials put in the web. This approach overcomes the problems caused by age and different types of learners.
The material, addressed to teachers of IT/RO/RU/FR/ES/PT as a second language and their students – no matter the age- and people from various age groups wishing to learn one of the languages for work, tourism or immigration, will be accessible through a web portal.
The teaching materials, at CEFR A2 and B1 levels, require learners to have A1 linguistic competence and is based on the guidelines which explain the methodological frame, the introduction to the method and give suggestions both on how to introduce the music approach when teaching a language and on how to write suitable exercises.
After being experimented to ensure suitability,
relevance and effectiveness, the materials is put
in the website
www.languagesbysongs.eu The materials can be used everywhere in
to support teachers’ training
to spread the results by means of websites, conferences, national and transnational meetings even outside the partner countries;
to inform institutions, organisations and authorities involved in language teaching about the validity of such method and about the opportunity of implementing it in curricula;
to improve quality and cooperation among institutions involved in adult education
to promote on-line exchanges between experts from different countries.
The main activities of this five-year project (2008-2013) are:
Creation of the web portal in six languages IT, RO, RU, FR, ES, PT www.languagesbysongs.eu which uses interactive techniques and technologies for the management of video and audio streaming. The portal contains five sections for each language:
General information on the project (objectives, activities, expected outcomes);
A Teachers’ Area containing: 1) methodological procedures on the use of songs in the teaching/learning of a language and instructions on the use of the teaching materials and on the production of one’s own materials 2) a report on the results of the experimentation.
A Work Area to be used both by teachers and by autonomous learners containing: 1) sample songs with lyrics, video, karaoke and worksheets with exercises, activities and practical advice for language teachers; 2) karaoke and worksheets with exercises & activities sent by the teachers who do not belong to the partnership but are interested in collaborating to and developing this methodology;
A Teachers’ community Area containing information on the partners, the authors of the teaching materials and the teachers who experimented with them;
A Links Area containing links to websites on the learning of the above mentioned languages, to websites on language teaching with the support of music, texts for the learning of a language through songs, radio and TV channels.
Production of technological and learning contents
introduction to the method and information on the formative and cognitive objectives;
elaboration of learning materials with guidelines for the teachers, music themes, vocabulary, grammar contents, exercises to learn the language with the use of karaoke, answer sheets to help learners verify and analyse their results;
technical analysis of the linguistic input and definitions of technical requirements; development of software and graphic design.
Experimentation of materials in the partners’ countries:
Choice of the most suitable institutions for the piloting phase (schools, universities and adult training centres etc.);
Piloting feedback and evaluation;
Improvement and finalizing of the materials with the results of the experimentation.
A plan for the dissemination of the results so that the music approach combined to the use of the internet may be adopted by a great number of training institutions and schools; definition of a strategy for sustainability and the follow-up of the project after its end.