ЦЕЛИ
Отправной точкой проекта и предлагаемого
дидактического подхода является идея использования песен и возможностей
Интернета с целью улучшения интеграции иммигрантов и развития
многоязычия как в школах и университетах, так и в учебных центрах для
взрослых в рамках концепции обучения в течение всей жизни.
Учитывая необходимость стимулирования
инноваций в образовании,
улучшающих
процесс интеграции, межкультурное общение и взаимопонимание между
людьми, данный проект направлен на создание, тестирование, оптимизацию и
оценку учебных материалов по итальянскому, русскому,
румынскому,французскому и испанскому языкам как иностранным,
основанных
на использовании песен
вместе
с караоке и аудио-визуальными средствами, которые представлены на
веб-сайте. Такой подход
способствует
развитию коммуникативных умений на иностранном языке и формированию
интеркультурной компетенции различных групп обучаемых.
Учебные материалы адресованы как
преподавателям итальянского, русского, румынского, французского и
испанского языков, так и изучающим эти языки с целью туризма,
иммиграции, для работы за границей или просто для удовольствия. Эти
материалы открыты для общего доступа на веб-сайте проекта.
Представленные на сайте учебные материалы
могут использоваться при уровне языковой компетенции обучаемых не ниже
А1 по
шкале Общеевропейской языковой рамки. Большая часть упражнений подходит
для уровней А2 и В1.
Помещенное на сайте методическое
руководство объясняет концепцию данного дидактического подхода и дает
учителю практические советы по использованию песен на уроке иностранного
языка и созданию собственных учебных разработок и упражнений на основе
песен и песенных текстов.
Материалы были опробированы во время
проведения пилотной фазы проекта, целью которой была проверка
эффективности и качества данной методики и учебных материалов.
Разработки, помещенные на сайте
www.languagesbysongs.eu,
могут быть использованы как преподавателями, так и учениками, а также
людьми, самостоятельно изучающими
данные языки. Кроме
того, предложенная модель может применяться и при изучении и
преподавании других иностранных языков.
В цели проекта также входит :
-
Осуществлять методическую поддержку и обучение
преподавателей по применению разработанной методики;
-
повышать качество и эффективность взаимодействия различных
организаций, связанных с обучением взрослых;
-
распространять результаты проекта на конференциях, на веб-сайтах
партнеров, на национальных и международных встречах как в
странах-участниках проекта, так и в других странах;
-
информировать учреждения, организации и ведомства, связанные с
преподаванием языков, о возможности применения данного метода и его
внедрения в учебный процесс;
-
содействовать обмену опытом в режиме онлайн между экспертами разных
стран.
top
ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ
В развитии четырехлетнего проекта предусмотрены два этапа:
первый этап (2008-2010) связан с разработками материалов для изучения
итальянского, румынского и русского языков, второй - посвящен работе над
материалами по французскому и испанскому языкам. Основная деятельность
партнеров заключается в следующем:
-
Встречи местных рабочих групп каждого из партнеров для создания
методологической рамки и разработки подхода к использованию
предлагаемого метода, а также международные встречи партнеров для
обмена опытом, анализа и оценки проделанного, планирования
дальнейшей работы;
-
Написание указаний и рекомендаций по применению музыкального подхода
к преподаванию иностранного языка, перевод этих указаний на целевые
языки проекта и их помещение на веб-портале;
-
Разработка образцов учебного материала � тематики, словаря,
грамматического содержания, упражнений, ключей к упражнениям, чтобы
обучающиеся могли сами оценить свои умения, устных упражнений с
использованием караоке, и помещение материала на веб-портал;
-
Написание, перевод и редактирование, программирование веб-портала на
пяти языках � итальянском, русском,
румынском, французском и испанском;
-
Экспериментальное опробирование
учебного материала в странах-участниках проекта в сотрудничестве с
ассоциированными партнерами в школах и центрах обучения взрослых,
сбор информации о ходе проекта, его оценка и окончательное
завершение материлов;
-
Коррекции материалов с учетом
результатов эксперимента и загрузка учебного содержания на
веб-портал;
-
Распространение идеи проекта и его
результатов на семинарах и конференциях, содействие принятию данного
подхода на вооружение преподавателями вузов и школ.
top
ОЖИДАЕМЫЕ РЕЗУЛЬТАТЫ
Создание веб-портала
www.languagesbysongs.eu
на пяти языках � итальянском, русском, румынском, французском и
испанском с использованием аудио и видео средств. Каждая языковая версия
состоит из пяти частей:
-
Общая информация о проекте, целях, деятельности, партнерах и
результатах проекта;
-
Зона преподавателя, включающая: 1) методическое руководство по
использованию песен при обучении иностранному языку и указания по
работе с дидактическим материалом и созданию собственных разработок;
2) отчет о результатах экспериментального опробирования;
-
Рабочая зона, которая предусмотрена как для преподавателей, так и
для самостоятельно изучающих данные языки: 1) образцы песен с
текстами, видеоклипами, караоке и упражнениями, а также практические
рекомендации для преподавателей; 2) разработки, предоставленные
преподавателями � пользователями веб-портала, применяющими данную
методику и сотрудничающими с проектом;
-
Раздел сообщества преподавателей иностранных языков, содержащий
информацию о партнерах, авторах учебных материалов и преподавателях,
использующих данную методику или принимающих участие в экспериментах
проекта.
-
Зона ссылок содержит ссылки на веб-сайты, связанные с изучением и
преподаванием данного языка, средствами обучения языку с
использованием музыки, радио и телеканалов.
Подготовка учебного содержания для преподавателя/обучаемого:
-
методологическая рамка, введение в методику, образовательные и
когнитивные цели;
-
разработка образцов учебного материала � тематики, словаря,
грамматического содержания, упражнений, ключей к упражнениям для
обучающихся, позволяющих им самим оценить свои умения
и
проанализировать результаты;
-
технический анализ лингвистического содержания и определение
технической спецификации и требований; программное обеспечение и
графический дизайн.
Экспериментальное опробирование в странах-участниках проекта:
-
Выбор подходящей аудитории для проведения проекта (школ,
университетов и центров обучения взрослых);
-
Оценка результатов экспериментального опробирования;
-
Усовершенствование и завершение продукта по результатам
эксперимента.
План распространения результатов проекта
с учетом того, что данный подход может быть принят на вооружение большим
числом преподавателей и учебных заведений; стратегия устойчивого
развития проекта и последующей деятельности.
top