PARTENARIATO
Questo progetto consiste in realtà nella somma di tre progetti Europei Grundtvig Learning Partnership progettati e coordinati dalla Federazione Nazionale Insegnanti Centro di iniziativa per l’Europa: “Languages and Integration through Singing”, dedicato alle lingue italiana, romena e russa, "French and Spanish language competence through songs” (FRESCO) relativo a Francese e Spagnolo e "Find A Delightful Opportunity to learn Portuguese through Internet and songs” (FADO) dedicato al Portoghese.
La Federazione Nazionale Insegnanti Centro di iniziativa per l’Europa – FENICE – Napoli, Italia – è una associazione professionale no-profit che sostiene tutte le iniziative che prevedono l’integrazione della scuola, in termini di risorse intellettuali, nei processi di crescita culturale della società, con gli obiettivi di potenziare la dimensione europea dell’educazione e di sostenere la preminente funzione educativa e formativa della scuola pubblica. La FENICE promuove ed elabora iniziative e progetti di formazione e di aggiornamento culturale e professionale degli insegnanti, nonché ricerche e sperimentazioni innovative nel campo metodologico e didattico. Pubblica il periodico «Scuol@Europa» inviato a tutte le scuole secondarie superiori italiane ed una newsletter inviata periodicamente in tre lingue (IT, EN, FR) in tutta Europa ad istituzioni ed esperti in educazione con informazioni sulle sue attività nel settore dei Progetti Europei (20 attuati o in corso di attuazione).
Per la realizzazione dei tre progetti la FENICE si è avvalsa della collaborazione in qualità di PARTNER ASSOCIATO dell’ "ITIS Galileo Ferraris" – Napoli, Italia - un Istituto Tecnico Industriale Statale per Elettronica e Telecomunicazioni, Informatica, Elettrotecnica ed Automazione dotato di esperti in ICT e di tecnici del trattamento di audio e video (tecnici del suono, del video, progettisti web, web master) nonché di un laboratorio dotato delle strumentazioni necessarie per la realizzazione di materiale sonoro e video.
I partner della
FENICE nel primo progetto “Languages and Integration through Singing” (2008-2010) sono state tre istituzioni di Bulgaria, Romania e
Slovacchia:
Euroinform Ltd – Sofia, Bulgaria -
è una istituzione che ha una particolare esperienza nella progettazione e distribuzione
di materiale per la formazione degli adulti e per l’insegnamento delle lingue straniere,
compresi corsi di lingua interattivi. Ha, tra i suoi obiettivi, lo sviluppo della motivazione
all’apprendimento delle lingue tra gli adulti, compresi gli allievi con particolari bisogni educativi,
al fine di migliorare le loro possibilità di occupazione, lo sviluppo
di metodologie e formazione di formatori nel settore delle lingue
e nell’introduzione di metodologie innovative nell’istruzione
formale e non formale. La società collabora con numerose istituzioni educative,
centri di formazione di adulti, scuole di lingue etc. L’istituzione rivolge una
particolare attenzione a provvedere ai bisogni formativi in campo linguistico di
allievi con problemi visivi ed alla esplorazione e sviluppo di metodi di
insegnamento che incoraggino la loro creatività e motivazione
EuroEd – Iasi, Romania -
è una Fondazione accreditata presso il Ministero Romeno dell’Istruzione e Ricerca
e fa parte del sistema educativo nazionale, nel settore dell’apprendimento permanente.
La Fondazione è socio fondatore di QUEST (Associazione Romena per servizi linguistici di qualità)
e QUEST è membro associato di EAQUALS (European Association for Quality Language Services).
La Fondazione comprende un Centro Regionale di istruzione e Comunicazione (apprendimento permanente
- educazione degli adulti: formazione professionale a livello locale, regionale,
nazionale ed internazionale), un Centro Linguistico Internazionale (corsi di lingua
straniera e di Romeno come L2), un Centro per l’integrazione Europea (implementazione
di progetti locali, regionali, nazionali e transnazionali), un asilo ed una scuola
elementare. La Fondazione ha sede in Iasi una città vicino al confine con la Moldova
ed ha molte relazioni con istituzioni moldave.
E-KU Istituto di Lingua e comunicazione Interculturale - Nitra,
Slovacchia – è un centro linguistico che eroga corsi di lingue per allievi
di qualsiasi età interessati all’apprendimento di una delle seguenti lingue: Inglese,
Tedesco, Italiano, Russo, Francese, Spagnolo e Slovacco come L2.
Pertanto è molto interessata all’inserimento di nuove metodologie educative nei suoi
programmi di insegnamento
In aggiunta
alle suddette, hanno svolto un ruolo attivo nel progetto in qualit� di
PARTNER ASSOCIATI le seguenti istituzioni:
“Ufficio Scolastico Provinciale di Napoli” – Italia – è l’ufficio del Ministero della Pubblica Istruzione a livello provinciale che coordina le scuole di ogni ordine e grado della provincia di Napoli (2310 scuole) in Campania. Esso sarà coinvolto nella sperimentazione del materiale sviluppato e nella diffusione dei risultati del progetto nei suoi Centri per l’Educazione degli Adulti (CPT) insieme con gli altri due Uffici Provinciali di Caserta e di Frosinone.
“Ufficio Scolastico Provinciale di Caserta” –
Italia - è l’ufficio del Ministero della Pubblica Istruzione a livello provinciale che
coordina le scuole di ogni ordine e grado della provincia di Caserta (911 scuole) in Campania.
“Ufficio Scolastico Provinciale di Frosinone” – Italia - è l’ufficio del Ministero della Pubblica Istruzione a livello provinciale che coordina sia le scuole di ogni ordine e grado della provincia di Frosinone
(640 scuole) in Lazio sia un network di istituzioni in un progetto locale finalizzato all’integrazione degli stranieri.
I partner della
FENICE nel secondo progetto "French and Spanish language competence through songs” (FRESCO) (2010-2012) sono due istituzioni di Romania e Spagna:
L’Università di Bucarest è una delle più importanti istituzioni d’insegnamento superiore di Romania, coinvolge nell’attività scolastica, ogni anno, più di 30.000 studenti, specializzati in varie discipline. Coinvolta direttamente nella riorganizzazione del sistema d’insegnamento romeno, l’Università ha preso varie misure e ha concepito molti progetti che hanno portato all’elaborazione dei nuovi programmi didattici, delle leggi e dei regolamenti nazionali. Nel 2000, l'Università ha ricevuto il diploma di eccellenza conferito dal Ministero Romeno dell’Istruzione, Ricerca, Gioventù e Sport in segno di riconoscenza per il suo valore, tanto che questa istituzione si trova tra le prime 500 università del mondo. Aperta alle collaborazioni nazionali ed internazionali che considera una delle priorità, l'Università ha concluso molti accordi professionali (master internazionali, dottorati in cotutela, corsi internazionali) ed ha partecipato a diversi programmi europei ed accademici e di ricerca: Erasmus, Lingua, Comenius, Leonardo da Vinci, Unica, Amos, Tempus, Tempra, ecc. Il Dipartimento di francese della Facoltà di Lingue e Letterature Straniere, con più di 50 membri, offre ampie opportunità di formazione in linguistica, studi letterari, traduzioni e traduttologia, lingue moderne applicate, didattica e antropologia. Gli studenti di francese sono tenuti a seguire un corso di didattica del FLE ed uno stage pedagogico di un semestre; durante i quali devono fornire progetti didattici; l'università ha anche la responsabilità della formazione continua dei docenti in servizio, che, in ragione di un centinaio per anno scolastico seguono i corsi universitari a loro destinati.
IES Ribeira Do Louro è una scuola secondaria superiore che fornisce istruzione generale, formazione professionale e corsi di educazione per adulti. Si trova a Porriño (Pontevedra), Spagna ed ha 68 docenti e circa 600 studenti. Tra i vari corsi specialistici ha corsi di formazione a livello avanzato in Commercio Internazionale, Gestione amministrativa, Sistemi di telecomunicazioni e Tecnologie Informatiche. Ha una vasta esperienza nell’attuazione e nell’insegnamento di vari Corsi Europei ed ha partecipato sia come partner che come promotore a progetti nell’ambito del Programma Socrates, Leonardo e Gioventù e del Sudoeste Interreg.
In aggiunta alle suddette, le seguenti istituzioni svolgono un
ruolo attivo nel progetto in qualità di
PARTNER ASSOCIATI:
Il Collegio Nazionale „Ion Neculce” – Bucarest, Romania - una istituzione educativa di riferimento per l’alto livello di istruzione offerto agli allievi. Munito di una logistica molto moderna, il liceo offre molteplici possibilità per uno svolgimento molto diversificato delle classi. Questa istituzione scolastica è Punto di documentazione europea, Centro di formazione del corpo insegnante, Centro di Documentazione e informazione, basato sul Programma Nazionale e svolto in partnership con l'ambasciata della Francia, Centro autorizzato di valutazione ECDL, CISCO, ECL. La presenza di un corpo insegnante molto competente ed esigente ha comportato risultati eccellenti degli allievi ai concorsi scolastici nazionali ed internazionali, una medaglia d’oro per il concorso internazionale di progetti “Informatix".
IES Pedra da Auga (Ponteareas – Spain) è una scuola secondaria superiore molto attiva nello sviluppo di progetti tesi a migliorare le abilità linguistiche dei suoi studenti. Attualmente è impegnata nell’attuazione di tre progetti: PROA Project, che si propone di migliorare i risultati educativi di allievi in difficoltà; un laboratorio per migliorare la motivazione ad apprendere le lingue straniere e la creatività degli studenti attraverso l’uso delle canzoni ed un terzo progetto, denominato YOGOTE, che coinvolge numerosi studenti che apprendono diverse lingue straniere. Il sito web del progetto, www.es.yogote.net, sta diventando molto popolare per il suo nuovo approccio nell’insegnamento delle lingue. La scuola è membro della rete di scuole associate dell’UNESCO (ASPnet) che ha lo scopo di rinforzare la dimensione umanistica, etica, culturale ed internazionale dell’istruzione.
Infine I partner della FENICE nel terzo progetto "Find A Delightful Opportunity to learn Portuguese through Internet and songs” (FADO) (2011-2013) sono istituzioni di Portogallo, Romania e Spagna:
L’Università di Porto (UP) accoglie ogni anno circa 3000 studenti di vari paesi ed ha più di vent’anni di esperienza nei programmi di mobilità transnazionale avendo partecipato a progetti Erasmus e ECTS. Ha così incrementato le sue attività internazionali. Nel 2009 UP ha partecipato ad 8 nuovi progetti Europei. Ha inoltre coordinato il Programma Alßan per 8 anni. Ha poi partecipato a 46 progetti Europei (Framework Programmes, COST, Intelligent Energy-Europe Programmes, EUROCORES, EEA Grant, Comenius,Erasmus Thematic Network, Tempus IV, ALFA III, Edulink, EMECW, EQUAL, Leonardo da Vinci & IPs), coordinandone 11. La facoltà di Arte dell’Università di Porto (FLUP) ha una lunga esperienza nell’insegnamento del portoghese come lingua straniera o lingua 2 (PFL/SL), come pure nella formazione di docenti di PFL/SL. Gli studenti di PFL/SL sono in genere studenti stranieri che seguono corsi brevi che permettano loro la frequenza di corsi universitari, ma ci sono anche studenti regolari, in particolare immigrati. Anche se i materiali prodotti dal progetto non sono diretti al proprio pubblico target ma piuttosto agli studenti che diventeranno futuri insegnanti di PFL/SL e che frequentano il Master in insegnamento del portoghese, ci saranno molti studenti la cui madre lingua non è portoghese e che in tal modo potranno beneficiare di essi. Alcuni studenti del master, sia durante il loro tirocinio di insegnamento sia nelle loro tesi/relazioni, possono usare le canzoni come base per il loro lavoro, nei loro metodi di insegnamento, nel preparare i materiali didattici, nell’assegnazione di compiti e giochi. Il progetto potrà includere musiche da altri paesi lusitani, come ad esempio Capo Verde, non solo perché ci sono molti immigrati capoverdiani ma anche perché essi hanno una tradizione musicale molto ricca. Il progetto confronterà quindi anche il portoghese europeo con quello brasiliano. In queste attività FLUP potrà contribuire in modo significativo dati i suoi legami privilegiati con questi paesi.
L’Università di Bucarest è una delle più importanti istituzioni d’insegnamento superiore di Romania, coinvolge nell’attività scolastica, ogni anno, più di 30.000 studenti nelle diverse Facoltà. Coinvolta direttamente nella riorganizzazione del sistema d’insegnamento romeno, l’Università ha realizzato ricerche sperimentali che hanno portato all’elaborazione dei nuovi programmi didattici, delle leggi e dei regolamenti nazionali. Nel 2000, l'Università ha ricevuto il diploma di eccellenza conferito dal Ministero Romeno dell’Istruzione, Ricerca, Gioventù e Sport in segno di riconoscimento per il suo valore, tanto che questa istituzione si trova tra le prime 500 università del mondo. Aperta alle collaborazioni nazionali ed internazionali che considera una delle priorità, l'Università ha concluso molti accordi professionali (master internazionali, dottorati in cotutela, corsi internazionali) ed ha partecipato a diversi programmi europei ed accademici e di ricerca: Erasmus, Lingua, Comenius, Leonardo da Vinci, Unica, Amos, Tempus, Tempra, ecc. La sezione di Portoghese fa parte del Dipartimento di Linguistica romanza, Lingue e Letterature Ibero-romanze, che in effetti si compone di quattro sezioni (Linguistica romanza, Spagnolo, Portoghese e Catalano). La sezione di Portoghese (tre membri + un docente portoghese) fa fronte oggi alla richiesta di un numero crescente di studenti interessati a studiare la lingua e ad ottenere un diploma di licenza e master in studi portoghese offrendo agli studenti l'opportunità di specializzarsi in letteratura portoghese e linguistica, oltre che in portoghese traduzione letteraria.
La Scuola Ufficiale di Lingue (Escuela Oficial de Idiomas - EOI) di Malaga (Andalusia) fa parte della fitta rete di Scuole Ufficiali di Lingue, scuole di livello non-universitario dedicate alla didattica specialistica delle lingue moderne. Queste scuole sono gestite dai Ministeri della Pubblica Istruzione delle Comunità Autonome e sono inquadrate come scuole speciali. I certificati rilasciati da queste scuole sono gli unici non universitari validi come ufficiali in relazione alle lingue moderne in Spagna. Gli studenti devono seguire due corsi di livello base (A1 e A2) e tre corsi per superare il livello intermedio (B1) e avanzato (B2.1 e B2.2). L'EOI di Malaga offre lo studio di undici lingue con due tipi di formazione: corsi in presenza e non e accoglie ogni anno più di 6000 studenti, essendo una delle più grandi nella regione dell'Andalusia. Il Dipartimento di portoghese ha tre membri: due docenti e un assistente all'insegnamento, che insegnano nelle cinque classi esistenti, corrispondenti ai tre livelli di cui sopra.